<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>My CMS &#187; fantasiewörter</title>
	<atom:link href="http://goisser.com/wordpress/?cat=175&#038;feed=rss2" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://goisser.com/wordpress</link>
	<description>Just another WordPress site</description>
	<lastBuildDate>Sat, 13 Oct 2012 15:30:00 +0000</lastBuildDate>
	<language>en-US</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.4.2</generator>
		<item>
		<title>fantasy dictionary / fantasie wörterbuch</title>
		<link>http://goisser.com/wordpress/?p=1039</link>
		<comments>http://goisser.com/wordpress/?p=1039#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 05 May 2007 15:35:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[fantasiewörter]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://goisser.com/wordpress/?p=1039</guid>
		<description><![CDATA[dieses projekt hier finde ich genial: es sollen computergenerierte fantasiewörter definiert werden und auch collagenmäßig visualisiert. suuuper idee! hättet ihr euch ein bild machen können, was man sich vorstellen kann unter morgisti, anacaron, volmyri, cestoses, quilard, alibin, enciani, athadias, streta, &#8230; <a href="http://goisser.com/wordpress/?p=1039">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><em>dieses </em><a href="http://artangelix.blogspot.com/2007/04/fantasy-dictionary-invitation.html"><em>projekt</em></a><em> hier finde ich genial: es sollen computergenerierte <span style="color:#ffff66;">fantasiewörter definiert werden und auch collagenmäßig visualisiert</span>. suuuper idee!</p>
<p>hättet ihr euch ein bild machen können, was man sich vorstellen kann unter </em><a href="http://artangelix.blogspot.com/2007/04/fantasy-dictionary-definition-morgisti.html"><em>morgisti</em></a><em>, </em><a href="http://artangelix.blogspot.com/2007/04/fantasy-dictionary-definition-anacaron.html"><em>anacaron</em></a><em>, </em><a href="http://artangelix.blogspot.com/2007/04/fantasy-dictionary-definition-volmyri.html"><em>volmyri</em></a><em>, </em><a href="http://artangelix.blogspot.com/2007/04/fantasy-dictionary-definition-cestoses.html"><em>cestoses</em></a><em>, </em><a href="http://artangelix.blogspot.com/2007/04/fantasy-dictionary-definition-quilard.html"><em>quilard</em></a><em>, </em><a href="http://artangelix.blogspot.com/2007/04/fantasy-dictionary-definition-alibin.html"><em>alibin</em></a><em>, </em><a href="http://artangelix.blogspot.com/2007/04/fantasy-dictionary-definition-enciani.html"><em>enciani</em></a><em>, </em><a href="http://artangelix.blogspot.com/2007/04/fantasy-dictionary-definition-athadias.html"><em>athadias</em></a><em>, </em><a href="http://artangelix.blogspot.com/2007/04/fantasy-dictionary-definition-streta.html"><em>streta</em></a><em>, </em><a href="http://artangelix.blogspot.com/2007/04/fantasy-dictionary-definition-celesne.html"><em>celesne</em></a><em>, </em><a href="http://artangelix.blogspot.com/2007/04/fantasy-dictionary-definition-lanwigh.html"><em>lanwigh</em></a><em>, </em><a href="http://artangelix.blogspot.com/2007/05/dictionary-definition-esspre.html"><em>esspre</em></a><em>, </em><a href="http://artangelix.blogspot.com/2007/05/dictionary-definition-sedisot.html"><em>sedisot</em></a><em>, </em><a href="http://artangelix.blogspot.com/2007/05/dictionary-definition-musperso.html"><em>musperso</em></a><em>, </em><a href="http://artangelix.blogspot.com/2007/05/dictionary-definition-descabeas.html"><em>descabeas</em></a><em>, </em><a href="http://artangelix.blogspot.com/2007/05/dictionary-definition-inglot.html"><em>inglot </em></a><em>oder </em><a href="http://artangelix.blogspot.com/2007/05/dictionary-definition-kyabi.html"><em>kyabi</em></a><em>?<br />wenn ihr das projekt von susan letham weiter verfolgen wollt, ist hier der </em><a href="http://artangelix.blogspot.com/"><em>link zu ihrem blog</em></a><em>.</p>
<p>auch kari hat schon </em><a href="http://inkytinker.typepad.com/more_inky_splats/2007/05/fantasy_diction.html"><em>beispiele</em></a><em> gepostet.</p>
<p>ich fänds jetzt auf anhieb ziemlich schwer, das in einer fremden sprache zu machen. aber man kann sich die idee ja mal merken und evtl. auch mit deutschen fantasiewörtern realisieren. </em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://goisser.com/wordpress/?feed=rss2&#038;p=1039</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
