cook and paint / kochen und malen

i just had to share… it´s so typical…

i´m cooking some rice for the filling of a zucchini (and cutting the inner part; rest is preheated in the oven). but of course i have to benefit of the time between – i´m preparing some tags for a new project i started yesterday… might take a bit time…

(well, i´m afraid my camera´s end is near…)

ich muss das mal posten, weil es so typisch ist…

während ich den reis koche für die füllung einer zucchini (und das innere kleinschneide; der rest wird im ofen vorgeheizt), muss ich natürlich die zwischenzeiten nutzen – bereite gerade tags vor für ein projekt, das ich gestern begonnen habe… wird vielleicht ein bisschen zeit brauchen…

(ich fürchte, das ende meiner kamera ist nahe… die seltsamen schlieren verheißen nichts gutes…)

red velvet – “numbers”

i´m watching judy´s blog for a while now, but it think it´s time now to spread the word of her newest big artwork she made concerning a survivor of the holocaust (esther) and esther´s husband sam. i highly recommend visiting her site to see this extraordinary and highly impressive artwork she made:
follow the links in this order:
http://redvelvetcreations.blogspot.com/2007/06/esther.html
http://redvelvetcreations.blogspot.com/2007/06/sam.html
http://redvelvetcreations.blogspot.com/2007/07/revealingpanel-1-of-numbers.html
http://redvelvetcreations.blogspot.com/2007/07/part-2-numbers.html
http://redvelvetcreations.blogspot.com/2007/07/part-3-numbers.html
http://redvelvetcreations.blogspot.com/2007/07/part-4-numbers.html
http://redvelvetcreations.blogspot.com/2007/08/numbers-finale.html

schon seit einer weile besuche ich judys blog und jetzt ist es mal zeit, noch unwissende darauf aufmerksam zu machen: sie hat ein herausragendes und sehr beeindruckendes kunstwerk über eine überlebende des holocaust (esther) und deren ehemann sam gemacht und hier detailliert beschrieben – einfach die links in oben angegebener reihenfolge anklicken.

x-mas in july

well, that´s what i´m doing: working on a x-mas little fat book of our munich stamping group. vacations are the best time for that… i never get bigger projects done in late fall. – of course i can´t show you the finished page, but that is a stamp i use…

gerade arbeite ich an einem kleinen dicken buch (10x10cm seitengröße) für das weihnachtsprojekt des münchner stempeltreffs. die ferien sind ideal dazu, im herbst liegt der schwerpunkt wieder auf schule… – kann natürlich keine fertige seite zeigen, aber u.a. verwende ich diesen stempel…

birthday flowers / geburtstagsblumen

july is not the month for creating… i´m spending most of my time with things for school. besides we have abnormal heat which is melting my brain. now i found some pics of my b.day flowers in my camera and thought i might at least upload a few of them…

der juli ist kein guter monat für mein hobby… ich verbringe die meiste zeit in der schule oder mit sachen für die schule. außerdem hat es zur zeit so eine affenhitze, dass mir schier das gehirn schmilzt. aber jetzt hab ich im fotoapparat noch die bilder von meinen geburtstagsblumen entdeckt, da wollte ich noch ein paar davon hochladen…

JESUS CHRIST SUPERSTAR

andy kuntz als judas und thomas peters als jesus

maria magdalena mit jesus nach der kreuzigung
——————————

JESUS CHRIST SUPERSTAR, die Rock-Oper von Tim Rice und Andrew Lloyd Webber…

hab ich gestern in der freilichtbühne in augsburg am roten tor gesehen und es war einfach nur megageil!!! vor 30 jahren konnte ich da ja alle texte mitsingen, ich liebe dieses stück!

supertolle darsteller mit einfach nur sagenhaften stimmen, das wetter passte (wir konnten bis zum schluss im t-shirt sitzen) und die bühne liegt einfach malerisch (mit 2200 sitzen auch die größte freilichtbühne süddeutschlands). ich bin immer noch überwältigt. ich war mit zwei freundinnen da, von denen ich diese karte zum geburtstag bekommen habe. ein supergeschenk!!
I Don’t Know How To Love Him
(Mary Magdalene)
—-
I don´t know how to love him
What to do, how to move him
I´ve been changed, yes really changed
In these past few days
when I´ve seen myself
I seem like someone else
I don´t know how to take this
I don´t see why he moves me
He´s a man, he´s just a man
And I´ve had so many men before
In very many ways
He´s just one more
Should I bring him down
Should I scream and shout
Should I speak of love
Let my feelings out
I never thought I´d come to this -
What´s it all about
Don´t you think its rather funny
I should be in this position
I´m the one, who´s always been
So calm so cool, no lover´s fool
Running every show
He scares me so
I never thought I´d come to this -
What´s it all about
Yet if he said he loved me
I´d be lost, I´d be frightened
I couldn´t cope, just couldn´t cope
I´d turn my head
I´d back away
I wouldn´t want to know
He scares me so
I want him so
I love him so

me / ich

ok, i´ve been asked for a photo of me frequently… it´s not that i have a problem posting one in general – but normally i am the person *behind* the camera… so i this one is a pic i made of my self. i tried to look friendly, but unfortunately i haven´t the skills to work my skin over in photoshop (just kidding – you have to take me as i am;)
the pic was made last month, few days before my 50th. taken from above you can´t see all the wrinkles at my throat, hehe. would have looked odd wearing a scarf in summer – so i had to take this trick *ggg*. nachdem ich jetzt öfter mal nach einem foto von mir gefragt worden bin… bitte schön: ich hab ja gar nicht generell ein problem damit (obwohl ich die meisten fotos von mir doof finde, aber das geht wohl vielen so), es ist nur, dass ich in der regel *hinter* der kamera bin. also hab ich mich mal selber fotografiert. ich hab ja versucht freundlich zu schauen, aber leider beherrsche ich nicht die photoshop-techniken zur verschönerung des teints (joke; ihr müsst mich eh nehmen wie ich bin, hilft nix;)
das bild entstand letzten monat, kurz vor meinem 50. ein bisschen von oben fotografiert sieht man die falten am hals nicht so, hehe, aber es hätte ein wenig blöd ausgesehen mit schal mitten im sommer *ggg*. musste also ein bisschen tricksen…

cps

today i got the new issue of cps – chockfull of great projects. this one definitely is a “must have”!
heute kam die neue cps – voller toller projekte. diese ausgabe ist ein “muss”. genaueres findet ihr unter meinen links zu den zeitschriften. ihr könnt über ihre homepage auch einen blick ins inhaltsverzeichnis werfen.