tmta – ethnic

this is my last contribution as a moderator in the tmta-team. i had lots of fun over the last 21 months, but now is the time to say goodbye. i simply don´t have the time to care for it on a regular basis and my focal interests are different at the moment. but surely i will come back to the challenge as a contributor from time to time… i hope you had fun with my themes – and of course my blog will go on showing my artistic interests and creations… see ya!!

diese woche nehme ich zum letzten mal am moderatorenteam der tmta-gruppe teil. i hatte viel freude daran in den letzten 21 monaten, aber nun ist es zeit für einen abschied. ich habe gerade einfach nicht so viel zeit, um mich regelmäßig darum zu kümmern und meine interessen gehen auch ein bisschen in eine andere richtung als atcs. aber sicher werde ich ab und zu mal als teilnehmerin dabei sein… ich hoffe, ihr hattet freude an meinen themen – und auf meinem blog könnt ihr natürlich auch meine weiteren künstlerischen interessen und taten verfolgen… man sieht sich!!

dicke bretter…

“Das langsame Bohren dicker Bretter hat sich gelohnt. Jetzt sind wir durch” (o-ton kretschmann nach der wahl gestern abend…)

und ich wiederhole hier einfach mangels zeit ein scrapsquare vom 10. september… (hm, fast auf den tag genau ein halbes jahr vor fukushima…)

[ach ja, die insekten-briefmarke ist natürlich nicht zufällig gewählt... insekten werden vermutlich die einzigen sein, die ALLES überleben]

frühlingsanfang…

… und pünktlich scheint die sonne!!
zeit für einen spaziergang mit meiner kleinen kamera (canon ixus 65)

it´s officially spring now – and the sun seems to know;)

the resin is building little “icicles” and the drops are sparkling like diamonds

~~~~~

though there are some leftovers from the last year…


… the new generation of flowers is coming out mightily

das scharbockskraut ist immer eines der ersten an den laubwaldrändern…

the pilewort always is one of the first to bloom at the edge of the deciduous woods

and i´m always on the lookout for special stones…

journaleintrag: japan

not having the muse to create really… sitting in front of the tv in paralysis most of the time…i was on a stamping retreat weekend when the devastating news hit us… it really seems like the end of the world watching these pictures… a woman who survived the tsunami said, she isn´t sure if she should be happy she survived…

keine muse für kreatives… wie gelähmt sitze natürlich auch ich dieser tage viel vor dem fernseher… es erscheint mir wirklich wie die apokalypse… ich war auf einem stempelwochenende, als wir die verheerenden informationen mitbekamen… wenn jemand nicht sicher ist, ob es gut ist das beben und den tsunami überlebt zu haben, wie schrecklich ist das denn?!

journal love…

this is the 5th journal of susie lafond i treated myself with… seems i can´t get enough of them!! another fantastic one, and the dimension is just – WOW!! i´m so totally happy with these journals, can spend hours digging into them…

if you want to see more of susie´s journals, go to her flickr site.

and this collage print “standing in the twilight” susie added as a gift – isn´t it adorable?!


well, i wasn´t creative myself recently… too little time and energy -
but in the course of this week i will go to a stamping retreat for a few days, so i hope to find some time to make new artwork there…
ich war in letzter zeit selber ja nicht recht kreativ… zu wenig zeit und energie -
aber im laufe dieser woche stehen unsere stempeltage in bielefeld mal wieder an, da hoffe ich dann doch zeit zu finden, um auch mal wieder was produziert zu kriegen…

in the woods…

in every season you can find motifs for the camera…

heute war ich auf meinem waldspaziergang mal wieder auf motivsuche… es hatte sehr sonnig ausgesehen, aber dann war es doch recht zugezogen und ziemlich kühl…
today i had a walk in the woods… quite chilly though, the sun only was out for short minutes now and then…

ganze äste sind mit flechten und moos überwachsen…
some twigs are covered with lichen and moss
~~~~~

ein paar pilzreste vom vorjahr;)
some leftover mushrooms
~~~~~
ab und zu noch ein paar leuchtende blätter, die an den zweigen hängen blieben…
some old leaves still hanging on the twigs…
~~~~~
… die abgefallenen allerdings schon gut “durchpilzt” und kurz vor dem endgültigen zerfall
… the ones which fell down are almost destroyed by fungi etc.