fishes & monas received

“erntezeit”:)) diese tollen karten hab ich von ulla (fische) und nancy (monas) im rahmen eines artmix-tausches bekommen… vielen dank, mädels, hat spaß gemacht…:))

“harvest”-time:)) the returns from 2 swaps via artmix-group: got these wonderful atcs from ulla (fishes) and nancy (monas) – thanks so much, gals! it was a joy to swap with you!

fische für ulla

2 “fisch”-atcs für ulla via eines artmix-swaps.
links ein tapetransfer auf einem alten eingefärbten kontenpapier, rechts ein transparency mit acrylbemalung auf der rückseite der folie.

“fishes” for ulla via an artmix-group swap.

left one (seahorses) made with a tape-transfer – background old tinted ledger paper, right one with a transparency painted from the backside.

mona-atcs für bärbel

da ich viiiiiele mona-stempel habe, wollte ich für diesem artmix-swap ein paar davon auch mal verwenden…
zentraler stempel auf der linken karte von lost coast designs, alle anderen monas sind von ma vinci.
für die rechte karte habe ich german scrap borders von artchix genommen, da mir aber das rot zu glänzend war, habe ich es mit grünem brilliancekissen betupft und so den glanz gebrochen.

(nachdem ich die kärtchen in den briefkasten geworfen hatte, fiel mir wieder ein, dass ich ja um die blauen augen eigentlich noch mit der maschine rumnähen wollte *gnagnagna*…)

as i have many mona-stamps, i wanted to use some of them for this artmixgroup-swap.
central image on the left card from lost coast designs, all other monas from ma vinci.
the german scrap borders on the right card are from artchix, but they were too shiny for my taste, so i broke the glossiness by dapping them with a green brilliance stamppad.