file folder spraying

ich bin NICHT auf der faulen haut gelegen die letzten 2 tage… obwohl das wetter nicht gut genug war um im garten zu sprayen, hab ich mir im haus platz geschaffen…

habe 8 einstellmappen (das ergibt 16 doppelseiten, wenn sie zu einem journal zusammengelegt werden!) zuerst mit gesso präpariert. dann zunächst eine oder zwei farben als basisfarbe, nach dem trocknen dann sprühen mit schablonen.

i was NOT lazy the past two days… though the weather was not good enough to work in the garden, i made a place inside to spray some backgrounds…

i prepared 8 file folders (front + back –> 16 spreads!) by layering a coat of gesso to them.

then i started spraying with a base color (one, or a mix of two) and after drying i added stencil sprayings.

die sprühfarben sind v.a. color wash (adirondack) und glimmer mist.

als schablonen nehme ich gekaufte (meist aus kunststoff), gestanzte karteikarten, lochband, teppichrutschschutz, die reste von spiele-vorbereitungsplatten [aus denen man die runden bzw rechteckigen spielteile herausdrückt], filzbordüren und was mir sonst so in die finger kommt… (die mond-sterne schablone lag mal einem paar skaterschuhe meines “kleinen” bei…)

colors i used are mostly color wash and glimmer mist.

stencils are store bought, die cuts, punchinella and various others (just keep your eyes open, samples are everywhere…)

das hier ist normalerweise mein arbeitsplatz für schulvorbereitungen. aber da gerade ferien sind (und das wetter draußen eben nicht sehr beständig war), habe ich ihn umfunktioniert… hier sieht man auch das unterlagenpapier (butterbrotpapier), quasi der “abfall”, den ich noch gut für andere zwecke verwenden kann…

this normally is my working table for school preparations. but as now are vacations, i transformed it into my “studio”. here you see the “underpapers” – the “waste” of the spraying action. i used deli paper and this will make great scraps for other purposes…

gereinigt werden zum schluss nur die plastikschablonen. filz, karton etc bleibt wie es ist, da zieht die farbe sowieso ein…

i only do clean the plastic stencils, all others soak up the color…

background spraying

aus irgendwelchen gründen gibt es bei uns die “file folders” (bis ich erst mal herausgefunden hatte, dass die auf deutsch “einstellmappen” heißen) in blanko schwer zu bekommen. hab mir dann aber welche bestellt – und gestern kamen sie nun.

erstmal gesso-grundierung aufgebracht. heute dann gesprayt mit adirondack color wash farben. die laufen natürlich (trotz schablonen) heftig ineinander, weil sie sich ja immer wieder anlösen. mir gefiel das aber ganz gut. statt (wie roben marie in ihrem workshop) jetzt gesso als “blocker” dazwischenzupinseln, habe ich mal versucht, verdünntes gesso zu sprayen. geht ganz gut und gibt kreidige farben.

ordered some file folders (not so popular here) and gessoed the first ones. sprayed with color wash. used diluted gesso in a spray bottle, which adds chalky effects. not finished, but decided to take photos inbetween to use them for other purpose…

dieser hintergrund ist noch nicht fertig, aber ich werde mir immer wieder mal dazwischen fotos davon machen, die ich dann auch anderweitig verwenden kann, z.b. so:

(eine spielerei mit einem scherenschnittbild)


spraying some backgrounds

another hot day… so i spent my time in the garden. spray painted quite some watercolor papers to have reserve for instant hits of the muse… actually sometimes i think making backgrounds is my main destiny…
i put the desk into the shadow and thus i colored the bell flowers, too;)

nachdem es heute wieder schwül-heiß war, hab ich wieder im garten gewerkelt. hab einen ganzen stapel aquarellpapier eingesprüht (mit adirondack color wash) und dabei auch gleich die glockenblumen noch mit gefärbt;) … manchmal denke ich, hintergründe machen ist meine eigentliche bestimmung;)


then i grabbed a box of 91 (!) flash cards (bought on ebay a while ago) and spray painted them, too. yes, all of them… reserve, you know…

als ich dann fand, dass ich jetzt erstmal genug vorrat an aquarellhintergründen hätte, kam mir noch eine schachtel mit flash cards in die finger. hatte ich mal bei ebay erstanden… ich besprühte gleich alle 91 (!)… sagte ich schon: vorrat?

and this little one thought he might help me… ladybugs are also sometimes called “seven points” in german. he found his number;)

der kleine musste dann auch noch mithelfen. er hat sich flink seine bestimmungsnummer erklettert;)