more spreads of the book

i hope you won´t get too bored… but that´s all i made the last days – i want that book to get filled. so i give you a quick glimpse on the next pages. click to enlarge, if you are interested (text is in german).

ich hatte zwar nicht vor, alle seiten des buches zu zeigen, aber da ich sonst gerade auch nichts mache… falls es euch langweilt, könnt ihr ja wegklicken, ansonsten lassen sich die bilder vergrößern, damit man den text auch lesen kann.

nachtzug nach lissabon

nun ist mein großer also 18! er hatte eine fetzengaudi auf seiner geburtstagsfete, die ich zusammen mit seinen kumpels vorbereitet hatte. er musste auf einem internationalen volleyballturnier spielen und als er abends zurückkam und von seinen johlenden freunden begrüßt wurde, war er erstmal erschlagen. sie hatten eine superstimmung, um 3 uhr war dann schluss und um halb acht musste er wieder raus zum turnier. aber mit 18 steckt man das noch locker weg;)

nun also endlich zu meiner medina-arbeit (viel hab ich ja nicht geschafft…):

hier sind die ersten 4 doppelseiten in meinem buch über auszüge aus pascal mercier´s “nachtzug nach lissabon”. sie sind sich im layout recht ähnlich, da sie als buch ja eine einheit formen sollen.
bilder und texte sind auf kontenbuchseiten gedruckt, die hintergründe bestempelt, dann mit neocolor II bearbeitet und mullbinden, tape etc. aufgeklebt.

die texte hatte ich aus dem buch gewählt, weil sie mich angesprochen hatten. jemand anderes hätte sich möglicherweise für andere stellen entschieden.

nun habe ich immer noch 26 doppelseiten fertig zu stellen! ich werde hier nicht alle zeigen, da sie von der art her ja doch ähnlich sein werden. als letztes kommt das cover dran, das zeig ich dann vielleicht, aber das dürfte noch dauern. morgen geht erst mal wieder die schule los, dann ist für die nächsten wochen die freizeit wieder knapp…

now my son´s 18th birthday is over. he had a blast of a surprise-party yesterday, which i had helped to prepare with his buddies last week. he had to play at an international volleyball-tournament and his mouth stood open when he came back in the evening to be welcomed by his friends. they really had fun until 3 o´clock in the morning, and he had to play volleyball today again;) but youth puts this away…

now i finally find the time to show what i made at the medina.

here are the first 4 spreads of my book with excerpts from “night train to lisbon”. they all have a similar layout, as they should form a unity as a book. pics and texts printed onto ledger paper, backgrounds stamped. worked on with neocolor II, glued on some gauze bandages, tapes & such.

the texts are taken from the book as they spoke to me. anybody else maybe would have taken other excerpts.
i still have to work on the other 26 spreads… but as they will be somewhat similar, i don´t think i will upload them (at least not all). will show the cover – this will be the last part to work on. might take some time, as tomorrow school starts again and my leisure time will be very limited the next weeks.

mehr medinafotos

oooh, auf siggis blog sind noch ein paar medinafotos, und eines davon beweist tatsächlich, dass ich doch ein klein bisschen was getan habe (hatte ich fast schon wieder verdrängt). als ich mal ganz allein im raum war. ich sags ja: eremitisch veranlagt;) was das arbeiten betrifft…

wednesdaystamper “mulberry paper”

well, i have no time this week to play with new results… (my elder son is turning 18 this weekend and then school starts again). but i have altered a record album with mulberry paper on almost each page and wanna give you a glimpse (see complete album here).

zu etwas neuem werde ich diese woche nicht kommen… (mein älterer sohn wird am wochenende 18, und dann geht die schule wieder los). aber ich hab mal ein plattenalbum bearbeitet und dabei fast auf jeder seite mulberry paper verwendet. hier ein blick auf eine seite davon (das ganze album ist hier).

FLUXUS

i was at an exhibition about fluxus last saturday and now i´m addicted. that might not interest everybody here, so i decided to give this new room: see my fluxus-related blog here.

ich war samstag auf einer fluxus-ausstellung und bin ziemlich infiziert. da das aber hier nicht jeden interessieren wird, wollte ich für fluxus-bezogene posts neuen raum schaffen in einem extra blog. ob sich das immer so trennen lassen wird von dem, was ich hier mache, kommt auf…