die tausch-atcs von gaby (artmix-gruppe) sind angekommen und wunderwunderschön! sie werden jetzt direkt der beginn meiner weihnachtsdekoration sein, so kann ich sie ein paar wochen intensiv genießen, bevor sie in ein album wandern:)
ganz YYY-lichen dank, gaby!
Monthly Archives: November 2007
felt fusion stencil / filz schablone
today i got my order from stempeloase… i finally had to have some glimmer mist sprays (waving to hermine;) – plus i had seen there is a product called “felt fusion”, which seemed to make a good stencil (no cutting work for me, hehe…).
that comes in various colors and patterns. i chose white snowflake pattern (seems to be sold out at the moment, just found the pic for a blue one).
hab heute meine bestellung von der stempeloase bekommen… ich musste jetzt dringend mal welche von den glimmer mist sprays haben, mit denen hermine immer so tolle ergebnisse zaubert – außerdem hab ich mitbestellt ein produkt namens “felt fusion”, das mir schablonen-tauglich erschien (ohne schneidearbeit für mich, hehe…).
diese filzbordüre gibt es in verschiedenen farben und mustern. ich hab mich für schneeflocken in weiß entschieden (scheint jetzt gerade aus zu sein, hab nur noch ein bild für blau gefunden).
“Felt Fusion Snowflake 6,9cm Selbstklebende Filzbordüre, Breite ca. 6,9 cm, Länge ca. 95 cm. Leicht zu schneiden, farbbeständig, waschbar, hält auch auf Stoff. Verwendbar als Bordüre oder auch in einzelnen Teilen. Von Queen and Company.”
i cut two rows of the felt and layed them onto an envelope (just left the paper on the backside; it is selfadhesive and i can use the leftovers to glue onto something if i don´t need the stencil any longer).
ich hab zwei reihen in briefumschlag-breite geschnitten und sie auf den briefumschlag gelegt (die bordüre ist selbstklebend, nachdem man das papier entfernt; hab ich jetzt also erst mal dran gelassen, kann es also hinterher immer noch aufkleben, wenn ich die schablone nicht mehr brauche).
the upper envelope shows the sprayed result;
in the middle the felt fusion, now blue after spraying;
the felt is soaked with the color and you can get a light print of that on another envelope – pic at the bottom.
der obere umschlag ist das ergebnis nach dem sprayen mit glimmer mist;
in der mitte der filz, jetzt natürlich blau eingefärbt;
da der filz recht voll gesogen war mit farbe, hab ich noch einen anderen umschlag draufgedrückt und so direkt abdrücke von dem muster gemacht – unteres bild.
now i regret i only bought one pattern… it´s fast and easy…
jetzt bereue ich eigentlich, dass ich mir nicht gleich mehr muster gegönnt habe… geht nämlich fix und leicht…
ws “diamonds” – third one…
sieht so aus, als müsste ich nachholen, was ich all die wochen bei den mittwochstemplern versäumt habe…;)
hier also noch eine dritte seite, ebenfalls für mein 10×10 cm puppenbuch. ich liebe sprüche. dieser hier ist von louisa may alcott.
ws “diamonds” – second one…
ach, jetzt wär ich grad so in fahrt, das kochen wird mich jetzt wieder aus der bahn schmeißen;)
mein zweiter beitrag zu den mittwochstemplern… (wieder für mein puppenbuch)
wednesdaystamper “diamonds”/”diamanten-rauten”
this week´s challenge at the wednesdaystampers is diamonds (jewelry or the pattern).
i made this 4×4 inch piece for my dolls(heads)-book.
diese woche ist bei den mittwochstemplern das thema “diamonds”. im englischen zweideutig (diamanten bzw. das rautenmuster), und so kann es auch auf verschiedene weise interpretiert werden.
ich hab mal nach langer zeit wieder eine seite für mein 10×10 cm puppen(köpfe)-buch gemacht.
book: the dodo, the bird that drew the short straw
well, the dodo seems to have me in its claws;)
found another book about this bird, nothing to slaughter this time, but a book with loads of illustrations… i really like it. (bought it via amazon marketplace, but abebooks gives sources to buy, too.)
i came across this book by this site: http://www.dodohaus.de/janden/index.html
Even though the dodo has been extinct for more than three hundred years, the bird still enjoys an immense popularity. The dodo figures in cartoons, and is to be seen pictured on bags, tablecloths, t-shirts, ties and even postage stamps. However, in spite of this abundant media attention we still cannot be exactly sure of what the creature really loooked like.
The publications that survive from the time that the dodo was still in existence are mostly little more than a collection of reports, apocryphal tales, or simply fiction.
The actual remains of the dodo that are left to us would hardly fill a shopping basket: Two skulls, a fragment of a beak, one foot and twenty skeletons assembled from separate bones.
Our impression of how the bird must have looked is entirely based on a number of seventeenth-century illustrations, all very different from each other. There are black, brown, and white dodos; thin and extremely fat ones; some are proudly erect and others crouching so low that they appear to barely able to walk.
Numerous books have been written in an attempt to explain these discrepancies. Writers have claimed to have discovered new species, have invented explanations for the differences in appearance and generally let their imagination run wild. They have only succeeded in confusing the situation still further.
Jan den Hengst has been the first person to take the trouble to analyse and compare the seventeenth-century illustrations. He has studied the pictures for 25 years, with intriguing results. In addition, he has performed exhaustive research on the eye-witness accounts of the time, in order to reconstruct an accurate portrait of the dodo.
The efforts of Jan den Hengst have resulted in an extremely attractive book. It is informative, carefully researched, amply illustrated with historic material and, above all, highly readable.
The Dodo consists of 120 pages with circa. 140 reproductions of paintings and engravings both in colour and black and white. In addition, there are many photos, sketches and other illustrations.
na, der dodo scheint mich ja voll in seinen klauen zu haben;)
kam auf dieses buch via http://www.dodohaus.de/janden/index.html und musste es natürlich bestellen…
es ist voller dodo-illustrationen (nicht zum ausschlachten gedacht diesmal;) und gefällt mir sehr gut.
nx – aa 3
nach fast einem jahr pause mal wieder ein beitrag zu meinem unvollendeten projekt “ausgerechnet alaska”. der spruch stammt diesmal von ed chigliak, dem indianer:
some dodo cards
atcs mit mullbinde für viola
hatte ich schon mal erwähnt, dass ich nashörner gerne mag?
dieses exemplar hier kommt in der tag- & nachtvariante (die einfach das negativbild ist). man soll sich vor dieser art, die nachts leuchtet, besonders in acht nehmen; also: aufpassen, viola
wieder ein swap via artmix, diesmal war die aufgabe die verwendung von mullbinde. ich hab welche mit passenden tinten eingefärbt.
did i ever mention i like rhinos?
these come in the day- & night-variation (which is the negative..)
made for viola via artmix-group. the challenge was to use gauze bandage. i colored it in with stamp-inks.
rost-atcs für sigrid
atcs mit rostpapier für sigrid, ebenfalls via artmix…
hmm, obwohl sie eigentlich schon eine weile durchgelagert sind, riechen sie noch nach essig;)
ich weiß auch nicht, bei den rost-atcs lande ich automatisch immer bei pflanzen und insekten…
atcs with rusted paper for sigrid, via artmix-group.
still having a vinegar-smell…
somehow i always end up with plants and insects when i use rusted paper…