ich hatte ja versprochen ein foto zu liefern, wenn die wandbehänge fertig sind… voilà, grade aufgehängt…
i had promised to show a photo when the wallhangings are finished… voilà. just hung them up…
valentinstag (genauso wie muttertag übrigens) ist so gar nicht mein ding. ich mag diese aufgesetzten, kommerzialisierten “feiertage”(?) nicht. ich freu mich über blumen mal zwischendurch (aber eben nicht über einen pflichtstrauß am 14.2.!) und wenn die kids nur an muttertag mal nett sind, kann ich auch drauf pfeifen. deswegen fand ich es sehr amüsant, auf diese anti-valentins-herzen zu stoßen… valentine´s day (as well as mother´s day) is just not my cup of tea. i reject these commercial “holidays”(?). i love to get flowers now and then (and not as an obligatory act on feb 14) and kids that only would be nice to me on mother´s day… no thanks. so i was amused to find this site with the anti-hearts… i quote from the site (go over there and you will find more pessimistic things;) Like the ubiquitous candy conversation hearts, Bittersweets® are made of flavored, chalky-tasting sugar and sport a message on their face. But unlike other candy hearts, ours are stamped with bitter musings and mockeries perfectly suited to the dejected spirits of those who will spend the holiday alone, or wishing they were. Messages recalling an almost forgotten, unbearably painful memory of being dumped. Or perhaps of a dysfunctional, psychotic ex-girlfriend or boyfriend. Or of that cruel-hearted girl (or boy) in elementary school who rejected your valentine solicitations, informing you that Jake (or Holly) was “so totally way hotter.” Now available in THREE unique collections- “Dejected”, “Dysfunctional”, and “Dumped”- with each featuring up to 37 unique sayings each! Truly, Bittersweets® are the perfect gift for you OR for someone you love, especially if that special someone is one who doesn’t want to hurt your feelings but just doesn’t feel that way about you but still wants to be friends so they can torment you with stories about their crushes on someone who doesn’t appreciate them like you do, can’t love them like you can, and actually takes pleasure in corralling a herd of fawning “just friends” behind themselves as they indulge in one self-destructive relationship after another, with no hope of ever finding true love, despite an army of souls eager to lavish it upon them. (You know what we’re talking about.) Supplies are limited. But the pain that accompanies them may not be. Available in six different flavors, including: Banana Chalk, Grape Dust, Nappy-Citric, You-Call-This-Lime?, Pink Sand and Fossilized Antacid.
und die letzten zwei…
sind nicht all diese stücke einfach grandios? (ulrike z.b. hat die seide selber marmoriert…)
so, jetzt hoffe ich, dass mir nicht die puste ausgeht und ich das gute stück in den nächsten tagen noch fertigstellen werde… dann kann ich es aufhängen und es gibt fotos von den beiden wandbehängen:)
the last two…
aren´t they all just fabulous? (f.e. ulrike took silk mottled by herself…)
i hope to finish the piece the next days, hang it and take photos:)
es läuft grade richtig gut… (und es geht mir besser, danke eurer nachfrage:))
auch diese wasser-stücke sind so schön, dass ich sie gerne im detail zeigen möchte. drei sind bisher aufgenäht…
i´m on a roll… (and i´m feeling better, thanks for all your wishes:))
the water-pieces are stunningly fabulous, too – so i wanted to show them in detail. three sewn to the background so far…
von christina biller, die den deutschen tausch organisierte – sie hatte für jeden eine stofftasche gemacht, meine war mit diesen tollen stempeleien verziert (schade dass der scan den schimmer der farben nicht zeigt). und so was sollte ich als tasche benutzen und dreckig werden lassen?! nie und nimmer!! also hab ich es ausgeschnitten und verwende es als teil meines wandbehangs…
from christina biller – she hosted the german swap and made a tote bag for every participant. mine had this wonderful stamping and painting on it (very shimmery, i wish i could have a better pic). could i use it as a bag and get it dirty?! never!! i cut it out and took it for a part of my wallhanging…
ich habs noch nicht überwunden, dass einer unserer beiden kater vor ca. 3 wochen spurlos verschwand…
dieses kärtchen ist mein beitrag für diese woche bei tmta.
edit: die fünfte icicle (ganz rechts) ist von sammy (usa).